无常小说网为读者推荐容斋随笔爽文手机小说
无常小说网
无常小说网 官场小说 校园小说 推理小说 科幻小说 仙侠小说 乡村小说 历史小说 穿越小说 玄幻小说 短篇文学 灵异小说 综合其它
小说免费看 武侠小说 网游小说 总裁小说 军事小说 重生小说 言情小说 架空小说 同人小说 经典名著 耽美小说 竞技小说 都市小说
好看的小说 我和师娘 崩毁人生 官场美人 苦难岁月 大学生活 幸福红母 册母为后 晚节不保 我和嫂嫂 兽人老公 热门小说 完本小说
无常小说网 > 历史小说 > 容斋随笔  作者:洪迈 书号:10180  时间:2017/3/26  字数:694 
上一章   ‮书诗逸‬    下一章 ( → )
  逸《书》、逸《诗》,虽篇名或存,既亡其辞,则其义不复可考。而孔安国注《尚书》,杜预注《左传》,必強为之说。《书》“汨作”注云“言其治民之功”,“咎单作《明居》”注云:“咎单,主土地之官。作《明居》,民法”,《左传》“国了赋辔之柔矣”注云“义取宽政以安诸侯,若柔辔之御刚马”,如此之类。予顷教授福州⽇,林之奇少颖为《书》学谕,讲“帝厘下土”数语,曰:“知之为知之,《尧典》《舜典》之所以可言也;不知为不知,《九共》、《槁饫》略之可也。”其说最纯明可嘉,林君有《书解》行于世,而不载此语,故为表出之。

  译文

  散失的《 尚书》 、散失的《 诗经》 ,虽然有些篇名留存着,但既然它的內容亡佚了,那么它的意义就不再能够考证了。可是孔安国注《 尚书》 ,杜预注《 左传》 ,一定要想给它们作出解释。《 尚书》 的“泪作”,孔安国注释说,“这是说他治理百姓功劳”, “咎单作《 明居》 ”,注解说:“咎单,是管理土地的官,写了《 明居》 ,是关于民法的”,《 左传》 中“国子赋髻之柔矣”,杜预注解道:“它的意义在于,要用宽松的政治来使诸侯‮定安‬,就象柔软的缓绳驾驭刚烈的骏马一样。”象这一类的很多。我不久前在福州任儒学教授时,林之奇(字少颖)做了《 尚书》 学的教谕,在讲“帝厘下土”几句的时候,他说:“知道就是知道, 这就是《 尧典》 、《 舜典》 可以解说的道理;不知道就是不知道,《 九共》 、《槁饫》 略去它也是可以的。”这种观点是最精纯明⽩值得表彰的,林之奇有《 书解》 流行在社会上,可是没有写上这几句话,因此我为他发表出来。 Www.WwCcXS.cC
上一章   容斋随笔   下一章 ( → )
无常小说网整合提供《容斋随笔》各网络平台手机版资源畅快阅读,为读者推荐容斋随笔爽文手机小说,阅读畅销章节,就上洪迈小说网